




154 fotografías
Localizado
Ocana, CSTL, ESP
Ocana, CSTL, ESP
Uso
145,838 km (90,620 mi)
145,838 km (90,620 mi)
Número de serie
W09474000YEL05207
W09474000YEL05207
Loading...
IronClad Assurance se encarga de proteger este lote
Compre con confianza, consciente de que un inspector calificado inspeccionó por completo este lote.
Número de identificación
#14522468
En el patio
Sí
Año
1999
Fabricante
Modelo
Tipo de activo
Número de serie o NIV
W09474000YEL05207
Características
Automatic Transmission, 27127 hrs Carrier Engine, Liebherr V6 Diesel Carrier Engine, Tilt Cab, Anti Two-Block, Liebherr Load Moment Indicator, 10.8 m Minimum 48 m Maximum Boom Length, 10.5 m to 19 m Swingaway Jib, 5 Sheave Hook Block, 15.6 ton Counterweight, Counterweight Removal System, Drive Line Retarder, 18718 Operating Hours,
Notas
Matriculado en Espana / Spanish Registration **SOLO SE PODRA RETIRAR EL VEHICULO UNA VEZ TRAMITADO EL CAMBIO DE NOMBRE**THE VEHICLE MAY ONLY BE REMOVED ONCE THE TITLE IS CANCELED IN TRAFFIC OFFICE**COPIA CERTIFICADO CE DISPONIBLE/ COPY CE CERTIFICATE AVAILABLE**
























Featured Photo
Imagen: esquina delantera izquierda
Imagen: esquina trasera izquierda
Imagen: esquina trasera derecha
Imagen: esquina delantera derecha
N.º de serie/VIN
W09474000YEL05207
CE Mark
CE Marked
Horímetro / Odómetro
145838 km-No guarantees made as to actual hours/miles/kilometers; the inspection report reflects what can be visually observed.
Pintura
Condición de la chapa metálica (fibra de vidrio)
Escalones/escaleras
Funcionamiento de las luces exteriores
Some not operational
Alarma de viaje
Inoperable
Bocina
Operational
Cinturones de seguridad
Operational



















Lower/Carrier Engine Hours
27127 hrs Carrier Engine
Espejos
Window Controls
Operational
Asientos/apoyabrazos
Seat Belts
Operational
Controles de la dirección
Horn
Operational
Engine Oil Pressure
The gauge registers in the operating range.
Warning Lights
Operational
Calibradores
Operational
Gear Selector
Brake Control
Freno del motor
Not operationally checked
Clutch
Engages
Heater
Operational
Revisión del funcionamiento limitado (cs)
The main components are in place and operational as noted.










Emission Label
Blow-by (subjective visual observation)
Minor
Motor de arranque
Operational
Air Compressor
Operational
Bomba de inyección
Operational
Exhaust System
Radiador
Engine - Left Side
Engine - Right Side
Limited Function Check
The engine started and ran.


































Transmisión
Operational
Embrague
Engages
Bomba PTO
Operational
Eje delantero
Diferencial (central)
Eje trasero
Tracciones finales
Limited Function Check - Carrier
The drivetrain was operational without a load.
Mecanismo de dirección
Movimiento del volante
Tipo de freno
Air over hydraulic
Cilindro maestro/control de freno
Tuberías/mangueras de freno
Freno de estacionamiento
Revisión del funcionamiento limitado (frenos)
The brake system functioned, stopping and holding the machine.
Condición del chasis
Sistema de lubricación automático
Yes
Condición de las cubiertas
Condición de las ruedas
Clavos de las ruedas









Bombas (hidráulicas)
Válvulas
Tanque hidráulico
Mangueras (hidráulicas)
Cilindros Estabilizadores
Revisión del funcionamiento limitado
The hydraulic system was operational.


















Lectura del cronómetro
18718 Hours-IronPlanet makes no guarantees as to actual hours/miles; we can only report what can be visually observed.
Cinturones de seguridad
Operational
Asiento/apoyabrazos
Bocina
Operational, Inoperable
Indicador del momento de carga
Operational
Anti Two Block
Operational
Controles hidráulicos
Funcionamiento de las luces exteriores
Some not operational
Luces de advertencia del motor
Operational
Calefactor
Operational
Limited Function Check
The main components are in place and operational as noted.



















Clavijas del pescante principal
Secciones del pescante principal
Roldanas
Sección del cabezal del pescante
Almohadillas de desgaste
Soporte giratorio
Revisión del funcionamiento limitado (terreno rústico)
The main crane components functioned when checked without a load.
Vigas de la plataforma
Cilindros del estabilizador
Plataformas voladizas








Bombas (hidráulicas)
Válvulas
Tanque hidráulico
Mangueras (hidráulicas)
Motor para movimiento oscilante
Montacargas principal
Cilindros de elevador
Cilindros del pescante telescópico
Revisión del funcionamiento limitado
The hydraulic system was operational.













Extensión del pescante
Bloque de carga principal
Contrapeso
Los artículos se deben pagar en su totalidad antes del jueves, 19 de marzo de 2026. Se aplicarán cargos por atraso después de la fecha de vencimiento.
PagosLleve su equipo a donde tiene que estar con el servicio completo de logística puerta a puerta y soluciones de envío de Ritchie Bros. Nos ocupamos de cada paso del viaje con nuestro servicio todo incluido para que sus equipos crucen fronteras, continentes y océanos con rapidez y eficacia
El informe detallado del equipo está limitado en su alcance y Ritchie Bros. Auctioneers no ha inspeccionado ningún aspecto o componente del equipo además de los que se especifican expresamente aquí. A menos que se diga expresamente, no efectuamos declaraciones ni otorgamos garantías, expresas o implícitas, concernientes al equipo o sus componentes, incluidas sin limitación cualesquiera declaraciones o garantías concernientes a la funcionalidad, la conformidad o el cumplimiento de cualquier estándar de seguridad o requerimiento de cualquier autoridad correspondiente u organismo normativo, adecuación para cualquier propósito en particular, o comercialización. Se le recomienda muy especialmente que realice su propia inspección detallada del equipo antes de ofertar.
Los equipos no se prueban bajo carga ni se manejan en todas las marchas disponibles. No efectuamos ninguna declaración ni otorgamos garantía alguna en cuanto a que el equipo está operando de acuerdo con las especificaciones del fabricante. No se ha realizado ninguna inspección con respecto a ningún aspecto funcional que no sean las que expresamente se incluyen aquí. Se han proporcionado fotografías seleccionadas de componentes individuales del chasis, y pueden no ser indicadoras de la condición de todo el chasis como una unidad.
Las mediciones se expresan de modo estimativo solamente. Las dimensiones reales de la carga pueden variar según la altura del camión o remolque y la posición o configuración de la máquina cargada. Es responsabilidad del comprador calcular las dimensiones de las cargas antes de abandonar nuestro sitio de subastas a fin de garantizar que aquellas se pueden transportar de modo seguro. El comprador deberá verificar todas las dimensiones. No confíe en estas dimensiones para fines de transporte.